Psalm 21
Thanks for saving us
We’ve got a happy king
A psalm of David. For the music leader. [1]
1LORD, your strength makes the king happy.He celebrates, knowing you save him.
2You gave him what he wanted most.
He told you what he wanted, and he got it.
Instruments [2]
3You showered him with wonderful gifts,And topped them off with a golden crown.
4He asked you to spare his life, [3] and you did.
Now his life goes on and on, day after day.
5He’s highly respected because you saved him.
There’s splendor about him, majesty that comes from you.
6You bring happiness into his life day after day.
He’s happy because you’re with him day after day.
Nothing will rattle the king
7The king puts his trust in the LORD.Nothing’s going to rattle him,
Thanks to the enduring love of God Most High.
8You, God, will reach out and find your enemies.
Your powerful right hand will catch your haters.
9When it’s time to unleash your anger,
You’ll burn them in a furnace.
LORD, your anger will consume them
And the fire will finish the feast.
10You’ll wipe their families off the earth,
Their descendants from the human race.
11They wanted to hurt you.
They made a plan, but it’ll fail.
12You’ll make them turn and run.
Your bow and arrow aimed at their face
Will do the trick.
13LORD, you’re the strongest.
So, take your place at the top.
We sing to celebrate your awesome power.
Footnotes
The subtitle wasn’t part of the original psalm. And the possible byline “of David,” isn’t necessarily a byline. The vague phrase could mean the song was written by David, about David, or was inspired by David. Almost half of the psalms are attributed to David in this way, 73 of 150. Ancient Jewish history tells of David playing a lyre and writing songs. For one, he wrote a song of mourning at the battlefield death of King Saul and his sons: “How have the mighty fallen!” (2 Samuel 1:19-27 New American Standard Bible). An ancient Jewish scroll from about the time of Jesus, discovered among the famous Dead Sea Scrolls, reports that David wrote 3,600 songs.
The word in the original language of Hebrew is selah. Bible scholars haven’t figured out what it means yet, so all we can do is guess. It could mean “pause for effect,” “instrumental interlude,” or “choir singing ‘Amen.’” We’re offering a guess instead of selah. Though selah might be the better way to go because it’s always correct, it’s also always incomprehensible. “Instruments” has a good chance of being wrong, but at least we convey the idea that the Hebrew word behind it probably has something to do with enhancing the song.
This might refer to a tough battle the king and his army once fought. Some scholars suggest this is a “royal psalm” used in worship honoring the king, perhaps on an anniversary of his coronation. The song, in this case, reflects back on times when God helped the king.
Discussion Questions
- Sorry, there are currently no questions for this chapter.